• Nou
Teories actuals de la traductologia
Impostos inclosos

Teories actuals de la traductologia

La traducció és avui, caigudes moltes fronteres culturals i lingüístiques, un fenomen quotidià i universal, omnipresent, que suscita la curiositat dels ciutadans del món i reclama un estudi acurat.

Autor/a: Frederic Chaume, Cristina García de Toro
Núm. col·lecció: 12
Edat: Batxillerat
Pàgines: 125
ISBN: 9788498246360
Format: 13 x 20,5 cm
Quantitat

local_shippingEnviament gratuït a partir de 15 euros.
scheduleTemps estimat de lliurament: dos dies laborables.

descriptionConsulta ací la política de compra

Essencial

Textos d’investigació sobre sociolingüística amb caràcter divulgador, elaborats per professionals acadèmics experts en la matèria.

Frederic Chaume

Frederic Chaume és catedràtic del departament de Traducció i Comunicació de la Universitat Jaume I i Honorary Professor de la University College London. Dirigeix el grup de recerca TRAMA (Traducció i Mitjans Audiovisuals) i ha impartit docència en més de vint universitats espanyoles, europees i americanes. És autor de nombroses publicacions sobre traducció audiovisual, entre les quals cal esmentar: Doblatge i subtitulació per a la televisió, Cinema i Traducció, Audiovisual Translation: Dubbing i Teories actuals de la traductologia, així com coeditor de tres llibres i dos nombres monogràfics de revistes internacionals de traducció.

Cristina García de Toro

Cristina García de Toro és llicenciada en Filologia Catalana i en Filologia Hispànica, i doctora en Traducció. Actualment és professora titular al Departament de Traducció i Comunicació de la Universitat Jaume I de Castelló. És autora de més de cinquanta treballs, entre els quals destaquen La traducció entre llengües en contacte: català i espanyol i Teories Actuals de la Traductologia, aquest últim juntament amb Frederic Chaume.