- Nou
- cloud_download Llegeix-ne un fragment
- image Descarrega la portada
Un nom de lloc és un patrimoni cultural la riquesa del qual passa sovint desapercebuda. Aquest llibre analitza el significat de més de 1.500 topònims vius d’etimologia àrab, majoritàriament valencians, però també catalans, mallorquins, castellans, portuguesos i sicilians. L’obra serà útil per a aquells que s’inicien en el tema i vulguen conéixer el significat dels noms –d’origen andalusí– de molts pobles, paratges típics o partides rurals.
Textos d’investigació sobre sociolingüística amb caràcter divulgador, elaborats per professionals acadèmics experts en la matèria.
Carme Barceló (Cartagena, 1949) va estudiar Filosofia i Lletres a Múrcia i s’especialitzà en Filologia Semítica a la Universitat de Madrid. La seua trajectòria està molt lligada a la Universitat de València, on va treballar com a professora ajudant del Departament d’Història Medieval, catedràtica d’Estudis Àrabs i Islàmics, degana de la Facultat de Filologia (1985-1986) i directora del Departament de Filologia Catalana (1998-2002). A més, va ser membre de l’Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana i de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua. A Bromera va publicar l’estudi Noms aràbics de lloc.