Ve de la banda del riu, les mans fresquíssimes, algunes gotes d’aigua encara als cabells. Amb el matí arriba l’anònim respirar del món. Una olor de pa fresc envaeix tot el pati. Ve de la banda del riu: per dur a la boca, o al poema.
Data de disponibilitat:
Enviament gratuït a tota la península.
Temps estimat de lliurament: dos dies laborables.
Eugénio de Andrade (Fundão, 1923 - Porto, 2005) és, juntament amb Fernando Pessoa, una de les grans veus de la poesia en portugués. Gran coneixedor de la literatura espanyola i clàssica, va escriure nombrosos llibres de poesia, entre els quals destaquen Adolescente, As mãos e os frutos i Memòria d'un altre riu. La seua obra va obtindre premis importants, com el Gran Premi de Poesia de Portugal, el Premio Vida Literaria o el Premio Extremadura, entre altres. A més, va traduir al portugués les obres de Federico García Lorca, Antonio Machado i Juan Ramón Jiménez.