Panxaverda i el drac Atxim busquen els pergamins robats pel malvat Suronegre per països i èpoques molt diferents: amb els víkings, a la sabana de Mnambi Bolomba, al Tenochtitlán asteca i a la terra de la drac Xin-Ping-Mei.
Data de disponibilitat:
Enviament gratuït a partir de 15 euros a tota la península.
Temps estimat de lliurament: dos dies laborables.
Xoán Babarro (Calvelo de Maceda, 1947) és escriptor i lingüista. Llicenciat en Filosofia i Lletres, va treballar constantment per la introducció del gallec a l’escola i per la recuperació i defensa de la llengua gallega a Astúries, on va desenvolupar la seua tasca docent fins al 1971, quan es va traslladar a Galícia. És membre de la Reial Acadèmia Gallega des del 2002. Les seues obres s’han traduït al català, el xinés, el coreà, el grec i el portugués. Panxaverda i el drac Atxim, ¡Grande invento para saír do aburrimento!, Primeiro libro de Malola i Pura e Dora Vázquez són alguns dels seus llibres més coneguts.
Ana María Fernández (Palma de Mallorca, 1949) és una escriptora nascuda a les Illes Balears, però resideix en La Corunya des del 1967. Llicenciada en Filosofia i Lletres per la Universitat de Santiago de Compostel·la, ha dedicat la seua vida a la docència. La seua obra més coneguda és Amar e outros verbos, un llibre de poemes que va guanyar el Premio Lazarillo. Juntament amb el seu marit, Xoán Babarro, va preparar els primers llibres de text moderns per a l'aprenentatge del gallec i va publicar les novel·les infantils Primeiro libro con Malola, Barrigaverde e o dragón Achís i A chamada das tres raíñas, entre altres. A més, ha traduït diverses obres infantils al gallec.