Bromera utilitza 'cookies' per millorar l'experiència de navegació. Si segueixes navegant entenem que ho acceptes.

Ens veurem allà dalt

A través d’una brillant fusió de ficció i realitat, de literatura popular i alta literatura, aquesta novel·la és un emocionant retrat de la Primera Guerra Mundial i de l’existència desoladora que van patir els supervivents. Ferits en cos i ànima, Albert Maillard i Édouard Péricourt s’han salvat de la mort, però la guerra i la ingratitud de la pàtria en una postguerra terrible els marcaran per sempre.

 Guardonada amb el Premi Goncourt i convertida en un autèntic fenomen editorial a França, Ens veurem allà dalt ha captivat els crítics i els lectors amb una trama detectivesca, un estil molt cinematogràfic i el còctel d’humor, ràbia i compassió que Pierre Lemaitre condensa en aquesta obra rodona.

 

«Mantenint el suspens fins a l’última pàgina, l’autor construeix amb mestria un fresc de la França de la postguerra.» Le Monde

 

«Lemaitre no decebrà el lector: posseeix nervi narratiu i el ritme no decau al llarg d’aquest llibre fet d’amistat i bogeria, d’innocència i patriotisme delictiu, de generositat i morfina, de classisme, amor, misèria moral i redempció» Llàtzer Moix, La Vanguardia

Autor/a: Pierre Lemaitre
Núm. col·lecció: 238
Pàgines: 480
ISBN: 9788490262610
Format: 15 × 23,2 cm
Traductor: Albert Pejó
Coberta: Carles Barrios

Alertes

Vull rebre informació sobre:

Pierre Lemaitre

Pierre Lemaitre (París, 1951) és autor de vuit novel·les –cinc de gènere negre– reconegudes amb nombrosos guardons. Tot i que va debutar tard com a escriptor, la seva trajectòria brillant li ha valgut un èxit excepcional de crítica i públic, que l’Académie Goncourt ha ratificat atorgant-li a la novel·la[nbsp]Ens veurem allà dalt[nbsp]la distinció més elevada de les lletres franceses. Aquest premi, que inclou Lemaitre en un selecte palmarès amb escriptors de la talla de Proust o Malraux, ha significat un punt d’inflexió en la seva carrera literària. De fet,[nbsp]Ens veurem allà dalt[nbsp]s’ha convertit en un fenomen social i literari –amb més de mig milió d’exemplars venuts a França–, ha estat rebuda per la crítica com un esdeveniment cultural, està en procés de traducció a divuit llengües i ha rebut altres premis com el Prix Roman France Télévisions, el Premi dels Llibreters de Nancy - Le Point i el Premi a la Millor Novel·la Francesa de 2013 atorgat per la revista[nbsp]Lire. També va ser la millor novel·la de l’any segons els llibreters francesos en la revista[nbsp]Livres Hebdo.